Lyrics and translation さかいゆう - 君と僕の挽歌 <backing track>
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君と僕の挽歌 <backing track>
Элегия о тебе и обо мне <backing track>
淋しさは続くだろう
この先も
Одиночество
продолжится,
и
дальше
тоже,
思い出
増えない
でも輝いてる
Воспоминания
не
множатся,
но
сияют.
今
どんな大人に
Интересно,
каким
взрослым
春の風に消えた
無邪気な夢
Растаявшие
на
весеннем
ветру
наивные
мечты
ボクがひとりで叶えてしまったよ
Я
исполнил
сам,
в
одиночестве.
ねぇ
これでいいかな?
Скажи,
так
и
нужно
было?
キミならどうした?
А
как
бы
ты
поступила?
How's
it
going?
How's
it
going?
こちらはツライこともありますが
Здесь
тяжело,
но
мне
кажется,
キミへと届く気がするから
Что
это
дойдет
до
тебя,
こうして歌っているよ
Поэтому
я
и
пою.
別れの瞬間も
なぜだろう?
Даже
в
момент
расставания,
почему-то
悲しみよりも「ありがとう」がこみ上げて来たよ
Вместо
грусти
переполняло
«спасибо».
伝えたかった
Я
хотел
тебе
сказать,
キミに出逢えて良かった
Что
рад
был
встрече
с
тобой.
How's
it
going?
How's
it
going?
こちらは空見上げるばかりさ
Я
здесь
только
и
делаю,
что
смотрю
в
небо.
キミへと届く気がするから
Мне
кажется,
что
это
дойдет
до
тебя,
こうして歌っているよ
Поэтому
я
и
пою.
静寂(せいじゃく)の中
瞳閉じれば
В
тишине,
стоит
закрыть
глаза,
こだまする懐かしい声
Как
отдается
эхом
твой
ностальгический
голос.
時を超えて
本当の意味で
Преодолевая
время,
в
истинном
смысле,
つながりあって生き続けてゆく
Мы
связаны
и
продолжаем
жить.
How's
it
going?
How's
it
going?
優しい苦笑いを思い出す
Вспоминаю
твою
нежную,
горькую
улыбку.
あきらめ悪い
ボクの性格(くせ)も
Упрямый
мой
характер
How's
it
going?
How's
it
going?
また一緒に
Хочу
снова
вместе
с
тобой
笑いたくて
語り合いたくて
Смеяться,
разговаривать...
Can
you
hear
me...?
Can
you
hear
me...?
キミへと届く気がするから
Мне
кажется,
что
это
дойдет
до
тебя,
歌い続けているよ
Я
продолжаю
петь.
今日も
明日も
たぶんずっと
И
сегодня,
и
завтра,
и,
наверное,
всегда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yu Sakai
Album
君と僕の挽歌
date of release
25-04-2012
Attention! Feel free to leave feedback.